We introduce WikiLingua, a large-scale, multilingual dataset for the evaluation of crosslingual abstractive summarization systems. We extract article and summary pairs in 18 languages from WikiHow, a high quality, collaborative resource of how-to guides on a diverse set of topics written by human authors. We create gold-standard article-summary alignments across languages by aligning the images that are used to describe each how-to step in an article. As a set of baselines for further studies, we evaluate the performance of existing cross-lingual abstractive summarization methods on our dataset. We further propose a method for direct crosslingual summarization (i.e., without requiring translation at inference time) by leveraging synthetic data and Neural Machine Translation as a pre-training step. Our method significantly outperforms the baseline approaches, while being more cost efficient during inference.
WikiLingua: A New Benchmark Dataset for Cross-Lingual Abstractive Summarization
A large-scale multilingual dataset for crosslingual abstractive summarization is introduced, with a proposed method leveraging synthetic data and pre-trained Neural Machine Translation for direct summarization, improving efficiency and performance.
- Year
- 2020
- Venue
- Findings of the Association for Computational Linguistics 2020
- Authors
- 4
- Hosting
- Abstract onlyARXIV-DEFAULT
Cite
Notes
Only stored in your browser.
Attribution
- Abstract & full text
- arxiv.org/abs/2010.03093ARXIV-DEFAULT
- TL;DR
- Semantic Scholar